- El rincón del poeta
- Relatos breves
- Libros digitales
- Trabajos de investigación
Cultura en general (museos, exposiciones, patrimonio, etc...)
Enseñanza de español y didáctica de otras lenguas
Cooperación, igualdad, dependencia, desarrollo, etc.
Publicaciones e información sobre el mundo del libro.
Publicar en Liceus
 Comentario del texto

Fragmento seleccionado

The Return of the King, capítulo X (pg. 216-218). 

At last, weary and feeling finally defeated, he sat on a step below the level of the passage-floor and bowed his head into his hands. It was quiet, terribly quiet. The torch, that was already burning low when he arrived, sputtered and went out; and he felt the darkness cover him like a tide. And then softly, to his own surprise, there at the vain end of his long journey and his grief, moved by what thought in his heart he could not tell, Sam began to sing.
His voice sounded thin and quavering in the cold dark tower: the voice of a forlorn and weary hobbit that no listening orc could possibly mistake for the clear song of an Elven-lord. He murmured old childish tunes out of the Shire, and snatches of Mr. Bilbo`s rhymes that came into his mind like fleeting glimpses of the country of his home. And then suddenly new strength rose in him, and his voice rang out, while words of his own came unbidden to fit the simple tune.

In western land beneath the Sun
the flowers may rise in Spring,
the trees may bud, the waters run,
the merry finches sing.
Or there maybe ´tis cloudless night
and swaying beeches bear
the Elven- stars as jewels white
amid their branching hair.
Though here at journey´s end I lie
in darkness buried deep,
beyond all mountains steep,
above all shadows rides the Sun
and Stars for ever dwell:
I will not say the Day is done,
nor bid the Stars farewell.

"Beyond all towers strong and high", he began again, and then he stopped short. He thought that he had heard a faint voice answering him. But now he could hear nothing. Yes, he could hear something, but not a voice. Footsteps were approaching. Now a door was being opened quietly in the passage above; the hinges creaked. Sam crouched down listening. The door closed with a dull thud; and the a snarling orc-voice rang out.
"Ho la! You up there, you dunghill rat! Stop your squeaking, or I´ll come and deal with you. D´you hear?"
There was no answer.
"All right", growles Snaga." But I´ll come and have a look at you all the same, and see what you´re up to."
The hinges creaked again, and Sam, now peering over the corner of the passage-threshold, saw a flicker of light in an open doorway, and the dim shape of an orc coming out. He seemed to be carrying a ladder. Suddenly the answer dawned on Sam: the topmost chamber was reached by a trap-door in the roof of the passage. Snaga thrust the ladder upwards, steadied it, and then clambered out of sight. Sam heard a bolt drawn back. Then he heard the hideous voice speaking again.
" You lie quiet, or you´ll pay for it! You´ve not got long to live in peace, I guess; but if you don´t want the fun to begin right now, keep your trap shut, see? There´s a reminder for you!" There was a sound like the crack of a whip.
At that rage blazed in Sam´s heart to a sudden fury. He sprang up, ran, and went up the ladder like a cat. His head came out in the middle of the floor of a large round chamber. A red lamp hung from its roof; the westward window- slit was high and dark. Something was lying on the floor by the wall under the window, but over it a black orc-shape was straddled. It raised a whip a second time, but the blow never fell.
With a cry Sam leapt across the floor, Sting in hand. The orc wheeled round, but before it could make a move Sam slashed its whip- hand from its arm. Howling with pain and fear but desperate the orc charged head- down at him. Sam´s next blow went wide, and thrown off his balance he fell backwards, clutching at the orc as it stumbled over him. Before he could scramble up he heard a cry and a thud. The orc in its wild haste had tripped on the ladder- head and fallen trough the open trap- door. Sam gave no more thought to it. He ran to the figure huddled on the floor. It was Frodo.

Nivel del ritual

Ritual verbal

Para el análisis del vocabulario, primeramente procedemos a separarlo en categorías gramaticales y a su recuento. El resultado es el siguiente:

Párrafo I :89/65
Nombres: 15 
Verbos : 14
Adverbios: 8
Palabras gramaticales: 20

Párrafo II:84/63 
Nombres: 19
Verbos : 9
Palabras gramaticales:15

Párrafo III: 87/68 
Nombres: 22
Verbos : 14
Palabras gramaticales :17

Párrafo IV: 74/58
Nombres: 14
Verbos : 12
Palabras gramaticales:12

Párrafo V:48/24 
Nombres: 4
Verbos : 10
Palabras gramaticales: 8

Párrafo VI: 87/53
Nombres: 18
Verbos : 14
Palabras gramaticales: 12

Párrafo VII: 51/37
Nombres: 7
Verbos : 11
Palabras gramaticales: 13

Párrafo VIII:79/59
Nombres: 20
Verbos : 10
Palabras gramaticales: 17

Párrafo IX: 109/73
Nombres: 20
Verbos : 20
Palabras gramaticales: 23

Total: 493
Nombres: 139
Verbos : 114
Palabras gramaticales: 137

El texto seleccionado contiene 708 palabras, de las cuales 493 aparecen una sola vez por lo que el índice de frecuencia es 1´436. Sería difícil conseguir un número más pequeño, puesto que la mayoría de las palabras que se repiten con mayor frecuencia son aquellas que carecen de contenido gramatical. Por lo tanto la frecuencia de aparición de las palabras no es índice de la riqueza o pobreza del vocabulario de este autor.


blow 2
chamber: 2
cry: 2
door: 3
floor :3
hand: 2
head: 2
heart: 2
hinges : 2
ladder: 2
orc- voice
passage: 2
roof: 3
Sam: 5
something: 2
Snaga: 2
thought: 2 
thud: 2
tower: 2
trap-door: 2
voice: 6


be: 3
be up to
begin: 3
came out
come: 2
come out
could: 3
creak: 2
crouch down
drawn back
fall: 4
go out
go up
have: 2
hear: 4
lie: 3
peer: 2
run: 2
rang out: 2
scrample up
see: 2
spring up
there be
throw off


dark: 2
high: 2
own: 2
quiet: 4 
weary: 2


for ever
no: 2
not: 5
now: 3
suddenly: 2
then: 9
there: 2


And: 28
as: 2 
but: 4 
or : 2 


above: 2
at: 7
beyond : 3
by : 5
for: 3 
before: 2 
from: 2 
in: 13 
into : 3 
like : 4
of : 4
over: 3
to: 4 
with: 4 

Pronombres personales:

I : 5
He: 18
Him : 4
His : 12
it : 9
its : 3
You : 10
Your : 4


a: 24
an: 3
the: 4

Por lo general, no hay una repetición intencionada del vocabulario. La repetición de las palabras se debe a la mera necesidad narrativa. La palabra léxica que más se repite es voice, que parece ser un foco de esperanza dentro de una situación desesperada. También se repiten los nombres propios, Sam y Snaga, pues la acción se desarrolla alrededor de ellos. En la narración, aunque está relatada por un narrador en tercera persona, la focalización está centrada desde la perspectiva de Sam.
Existe una gran diversidad de palabras relativas al campo semántico concerniente a la naturaleza.

Las palabras en general son cortas- como es característico en la vertiente anglosajona de la lengua inglesa- pero en este fragmento también abundan las palabras compuestas (trap-door, passage-floor, passage threshold). También se debe destacar la diferencia de la longitud de las palabras entre las partes de narración y descripción y entre los diálogos En el diálogo del orco las palabras son principalmente monosílabas (fónicamente).
Sustantivos: peace, fun, trap crack, whip,...
Adjetivos: quiet, long,...
Verbos: pay, have deal, lie, live, guess, want,keep,...
Preposiciones: or, at,...
Conjunciones: and,to,.

Mientras que en el caso de la narración y descripción, las palabras tienden a ser un poco más largas, siendo generalmente bisílabas: 

Sustantivos: hobbit, rhymes,Sting, towers,...
Adjetivos: forlorn, simple,...
Verbos: slashed, howling,...
Adverbios: horribly, softly,...
Preposiciones: but,..
Conjunciones: like, (Las palabras de estas dos últimas categorías son obviamente más breves.)

Estudio de la semántica del vocabulario

Durante toda la obra, ciertas palabras adquieren un significado especial, tanto para los personajes como para el lector. Por ejemplo, la importancia que tienen las canciones dentro de toda la obra de Tolkien. Las canciones (de ahí la referencia sing, old childish tunes, poem, clear song) llenan de alegría a los personajes en los momentos difíciles y les acompañan en sus alegres reuniones. Estas palabras connotativas son generalmente positivas. Pero también hay otras palabras denotativas. Weary, defeated, horribly, darkness.grief. cold, especialmente negativas. La dicotomía entre positivo y negativo, paralela en cierto modo a la del bien y el mal, es un factor esencial durante todo el desarrollo de la historia.

El vocabulario de este fragmento y del resto de la obra es muy descriptivo. Tolkien es pródigo en sus descripciones, especialmente en las de los paisajes que conforman la Tierra Media. Destaca el vocabulario que describe:

- la situación psicológica y anímica de los personajes: 
- elementos de la naturaleza (en el poema): describir por párrafos

El vocabulario de Tolkien es en general monosémico, no hay ambigüedad en él; todas las palabras son sinsemánticas. Los acontecimientos y descripciones son relatados nítidamente. El lenguaje es preciso, no hay varios niveles de interpretación. 

Hay un pequeño número de cadenas sinómicas, aunque el grado de equivalencia semántica, en alguno de estos casos no es total:

Forlorn = desesperated
Peer = see
Lamp= torch

Análisis gramatical

N/ no N: 139 - 354. El porcentaje de aparición de los sustantivos respecto al resto de las categorías resulta así de un 28%
V/ no V: 114- 379 = 23%
Adj./no Adj. = 58 - 435 = 11´7 %
Adv./ no Adv. = 44 - 449 = 8´9%
N + Adj.: 139 + 58 = 197
V + Adj.: 114 + 58 = 172
N : V = 139 : 114 = 10 / 8
N: Adj. = 139: 58 = 10 / 4 
N + P = 139 + 21
V + C = 114 + 9

Tolkien posee un estilo narrativo. Esto se demuestra en que hace uso de múltiples recursos modales, y todos ellos aportan subjetividad al texto: el uso de exclamaciones e interrogaciones, la existencia de verbos modales : may, could ; y múltiples adjetivos, que no suelen aparecer de forma aislada, sino que lo hacen en parejas ( Weary and defeated, forlorn and weary, thin and quavering ), de ese modo se hace más hincapié en el aspecto descriptivo de la narración . Para Tolkien el adjetivo adquiere una cualidad esencial, imprescindible. Qué poderosa, qué estimulante para la misma facultad que lo produjo fue la invención del adjetivo: no hay en Fantasía hechizo ni encantamiento más poderoso.( Tolkien,1998: 150). Según él, gracias a los adjetivos se puede crear todo un mundo de fantasía, una subcreación. El uso de estas palabras, junto con los frecuentes pronombres personales - I, you, he - ( y otras como maybe) aportan incertidumbre al texto, y lo dejan sin aclarar.

Tolkien hace un uso tradicional de las oraciones. La forma interna es uniforme, tanto en su puntuación como en sus estructuras: las oraciones están cerradas por puntos, con un discurrir clásico, alejado de cualquier innovación modernista. Además existe coherencia narrativa entre las formas verbales, que están en pasado. Sólo en el diálogo hay formas de presente, futuro e imperativo, actualizando así en el momento presente la actuación de los personajes.

Las oraciones son largas ( aproximadamente 25 palabras de longitud de media), pero como siempre, el diálogo del orco se desmarca de la tónica que impera en el resto de la narración.

Análisis del texto

Como ya se ha mencionado anteriormente en el texto hay simetría y equilibrio en la composición de los tiempos verbales. Así la narración es un todo compacto, que crea una atmósfera de espera e incertidumbre, que produce un gran dramatismo en el texto. Junto con Sam, vivimos su desesperación y desconsuelo, la tensión del enfrentamiento con el orco, y la alegría final del reencuentro. Este contraste entre la desesperación y alegría se reproduce durante toda la obra.

The Lord of the Rings es un título artístico, intrigante, que da margen a múltiples interpretaciones del posible sentido y contenido de la obra. El principal fin de The Lord of the Ringa es el entretenimiento. No se intenta crear ninguna conclusión moral o didáctica. El objetivo es disfrutar inmersos en la Tierra Media.

Ritual no verbal

Dentro del ritual verbal no sensible el texto estaría dentro del realismo psicológico La narración se centra en torno de los personajes principales, que son descritos - directa o indirectamente- tanto física como psicológicamente. Son así personajes redondos, no planos, que se mueven dentro de un entorno, que a la vez les condiciona.

El tiempo en la Tierra Media no es igual al tiempo del mundo en que vivimos. Ni siquiera tiene igual medición para todos los seres y razas que la pueblan. Por ejemplo, los hobbits miden los meses con treinta días cada uno. Para ello, Tolkien, en uno de sus apéndices incluye información cronológica . Otro factor relevante es que las distintas razas tienen diferentes concepciones del tiempo. Mientras que la mayoría son mortales ( hobbits, enanos,...) - si bien algunas más longevas ( como los dúnedain), otras disfrutan de la inmortalidad ( como los elfos o los Istari. Al igual modo otros seres mortales - los ents - ven transcurrir sus miles de años lentamente, para ellos el tiempo no es importante, nada les apremia.

La historia de la Tierra Media se divide en cuatro edades:

- Primera edad. Concluye con la derrota de Morgoth.
- Segunda edad. Llega a su fin con la primera derrota de Sauron.
- Tercera edad. Es la época en la que se desarrollan tanto The Hobbit como The Lord of the Rings.
- Cuarta edad. La edad que comenzó tras la destrucción del anillo.

El espacio que conforma la Tierra Media está claramente delimitado y detallado. La topografía y la geografía están precisamente expuestas con la inclusión de mapas y exhaustivas descripciones.

A partir de los itinerarios de la Tierra Media (Wynn, 1993) desarrollaremos los culturemas:

Fecha Millas recorridas Lugar de llegada
23 spt. 18 País de las Colinas Verdes
24 28 Al oeste de la casa del bosque
25 17-7-3 Cricava 
26 25 Casa de Bombadil
27 / Ídem
28 17 Túmulos
29 20 Bree
30 10 a 12 Bosque de Chet, oeste
1 oct. 16 Ídem, este
2 16 Pantano de Moscagua
3 15 Borde oriental del pantano
4 17 Arroyo de las Colinas
5 18 Colinas de los vientos
6 12 Cañada junto a la Cima de los Vientos
7 19 Matorrales, sur del Camino
8 19 Ídem
9 19 Ídem
10 19 Ídem
11 19 ídem
12 19 SO del Último Puente
13 6 a 10 Bosque de los Trolls, oeste
14 6 a 10 ídem
15 6 a 10 ídem
16 6 a 10 ídem
17 4 a 6 Cima de loma
18 34 a 21 /
19 20 a 15 Bosque de los Trolls, centro
20 18 Rivendel
Del 21 oct. al 24 de dic. Estancia en Rivendel
De Rivendel a Lórien
25 dic. 22 /
26 dic. A 6 ene. 15 a 20 Oeste de las montañas
7 15 a 20 Loma de Acebeda
8 16 NO del Cuerno Rojo
9 17 NO del Cuerno Rojo
10 17 Pie del Cuerno Rojo
11 8 Paso del Cuerno Rojo
12 28 Montículo
13 20-20 Moria
14 20 Ídem
15 1´5-16 Flets cerca de Nimrodel
16 32 Ídem
17 32 Caras Galadon
De Lórien a Rauros
16 feb. 10-25 Bosques de la orilla oeste
17 40 Orilla oeste
18 40 Llanos al N. Del Celebrant
19 40 Frente a las Tierras Pardas
20 55 Cerca de los bancos de arena
21 55 Islote
22 70 Terreno abrupto
23 12 Bahía
24 1´8-1`8-1`8 Al pie de los rápidos 
25 40 Parth Galen
26 Disolución de la comunidad

De Rauros a Isengard

Merry y Pippin

26 feb. 12-15 
27 84 Borde Sur de las Quebradas
28 54 Linde de Fangorn
29 5-100 Sala de Manantial
30 25 Cerca del Valle Emboscado
1 marzo / Ídem
2 60 Isengard
3-4 / Ídem

Aragorn, Legolas, Gimli

26-27 feb. 27-36 A medio camino del Entaguas
28 36 Sur de las Quebradas
29 36 Extremo norte de las Quebradas
30 30 Linde de Fangorn
1 marzo 5-100 De camino a Edoras
2 25-37 De camino al Abismo de Helm
3 96 Abismo de Helm
4 40 Cerca de los Vados del Isen
5 16-17 Dol Baran

De Isengard a Minas Tirith

Gandalf y Pippin

5 marzo 140 Edoras
6 120 Bosque de Firien
7 120 Ídem
8 120 Minas Tirith

Merry y los rohirrim

5 marzo 41 Abismo de Helm
6 20 Montañas Blancas
7 40 Ídem
8 40 Paso en Montañas Blancas
9 40 Sagrario
10 20-36 Bosque de sauces
11 80 Bosque de Firien
12 80 Minrimmon
13 80 Bosque de Druadan
14 50 Bosque Gris
15 24`5 Minas Tirith

Aragorn, Legolas, Gimli y los dúnedain

5 marzo 41 Abismo de Helm
6 75 A medio camino de Edoras
7 85 Sagrario
8 30-30 Erech
9 110 Calembal
10 90 Ringló
11 70 Lebennin
12 70 SO. De Pelargir
13 35 Pelargir
14 85 En el Anduin
15 65 Minas Tirith

De Minas Tirith a Morannnom

16- 17 marzo / Minas Tirith
18 ( Pippin)18 5 millas al E de Osgiliath
( el resto ) 33 Encrucijada
19 15 Encrucijada
20 25 Ithilien
21 20 Al este de Henneth Annún
22 22 Ithilien Septentrional
23 18 Extremo sur de Desolación
24 1`5 Al NO. del Morannon
25 / Batalla de Morannon

Viaje de Frodo y Sam

26 feb. 10 Centro- Este de las Emyn Muil
27 20 Precipicio
28 20 Oquedad
29 24 Al pie de Emyn Muil
10 Barranco
30 25 Zona N. Ciénagas de los Muertos
1 15 SE. Ciénagas de los Muertos
2 15 Tierras de Nadie
3 15 Borde de la Desolación
4 12 A una milla de Morannon
5 24 Norte de Ithilien
6 24 Cerca de la laguna
7 10 Henneth Annün
8 22 Ruta al camino de Morgul
9 22 Camino de Morgul
10 10 Justo al O de Encrucijada
11 / En lo alto de la Escalera en Espiral
12 14 Antro de Shelob
13 / Torre de Cirith Ungol
14 / Ídem
15 15 Al pie del barranco en Morgai
16 6-21 Valle central
17 25 Extremo norte del valle
18 12-8 Cerca de Isemouthe
19 10 Cerca del camino
20 15 Ídem
21 15 Ídem
22 15 Al sur del camino
23 10 Gorgoroth
24 10 Al pie del Mount Doom
25 4 Destrucción del Anillo

La evolución de los personajes, es paralela a la evolución de la historia. Los personajes van sufriendo un desgaste, tanto físico como mental, en los momentos en los que la situación parece más desesperada. 

Nivel del símbolo

En el nivel del símbolo se deberá proceder con un análisis diferente al que podría encontrarse en otras obras de carácter realista. Esto ocurre especialmente en el caso de las condiciones socioeconómicos de los personajes y su relación con el mundo que les rodea, que de ningún modo debe intentar analizarse de forma paralela al mundo normal, fuera de la Tierra Media.

Es de destacar que las diferentes razas de la Tierra Media tienen diversas tradiciones y modos de vida propios, inherentes a su cultura.. Tomando por ejemplo a los hobbits, éstos tienen sus "ritos" alimentarios, como lo es sus repetidas comidas, su afición por la jardinería, por la cocina ( y sus utensilios, como Sam) etc., les hace definirse a si mismos como gente sencilla y tranquila. Son la representación del ser campechano, que vive feliz sin grandes preocupaciones. . Otros como los Rohirrim se caracterizan por sus rituales al estilo anglosajón .

Pero además la dicotomía entre el bien y el mal se reflejada en la apreciación de los personajes respecto al medio ambiente. Los personajes de "buen corazón" siente un gran aprecio respetuoso por el medio ambiente, y viven en consonancia con él. Por otro lado, Tanto Mordor como Orthanc son tierras de desolación, influidos por el mal de quien reina en ellos.

Otro factor relevante es la importancia del folklore. Las tradiciones son recogidas desde tiempos remotos y se recuerdan y tararean antiguas canciones populares. Éstas sirven como lazos de unión social entre los personajes, y no deben faltar en cualquier reunión que se precie. En The Lord of the Rings podemos encontrar una variada y elaborada muestra de canciones populares pertenecientes a diversas razas. Todas ellas tienen un estilo cuidado, y demuestran el interés que Tolkien tenía en su perfeccionamiento.

Mundo de las Ideas

Para la interpretación en este nivel es necesario destacar algunos principios de autor, el principal de ellos su animadversión a la alegoría, y ciertos tipos de interpretaciones. Como en cualquier obra de resonancias épicas, se debe extremar el cuidado en el análisis del significado que tienen sus elementos, evitando así cometer el craso error de intentar ajustar una obra a teorías extremas, que nada tiene que ver con la intención del autor. Por eso hemos dejado a un lado cualquier tipo de interpretación moderna del tipo feminista, psicoanalítica, etc., por parecernos no sólo infundadas y especulativas, sino que totalmente erradas en este caso.

Él mismo había dicho me disgusta la alegoría allí donde la husmeo, aunque sí es cierto que la creía necesaria para la interpretación de los cuentos de hadas.


Toda la obra de Tolkien se desarrolla dentro de un mundo propio de ficción, perfeccionado con detallas descripciones físicas, lenguas enraizadas en las historias de sus pueblos, con canciones, tradiciones y tipos de vida peculiares según las idiosincrasias de cada raza. Es importante el hecho de que Tolkien presenta una amplia perspectiva, tanto diacrónica como sincrónicamente: su mitología no es revelada tanto en su evolución y desarrollo, pero a la vez en LotR se nos sitúa en un momento concreto de la historia.

El deseo de Tolkien era crear una mitología propia: desde mis días más tempranos me afligió la pobreza de mi pobre y amado país: no tenía historias propias ( vinculadas con su lengua y su suelo).(Tolkien, 1993: 171), como lo había sido el Kalevala para los fineses: el germen del intento de escribir leyendas propias que se adecuaran a mis lenguas privadas fue el trágico cuento del desdichado Kullevo en el Kalevala finés. ( Tolkien, 1993: 402). El origen cosmogónico de la Tierra Media se relata en el Silmarillion, y se completa en The Unfinished Tales.

Para él, esta creación era parte ya de sí mismo, está creada con la sangre de mi vida (Tolkien, 1993: 147), y se puede decir que esto no era metafórico, la creación y perfeccionamiento de la Tierra Media ocupó toda su época de madurez, en la que conjugaba los estudios y enseñanza lingüística, con la pasión que para el constituía crear toda una mitología, cuyo pilar era la esmerada creación de lenguas.

Tolkien y sus lenguajes

El pilar de la mitología tolkiana es en realidad el estudio lingüístico. Para la perfecta construcción de un idioma como arte se hace ha de levantar al menos un esbozo de una mitología concomitante. No sólo porque algunos poemas serán inevitablemente parte de la estructura concluida ( más o menos), sino porque la elaboración de un idioma y una mitología son funciones relacionadas; para dotar a un idioma de un determinado sabor singular, debe haberse entretejido entre las hebras de una mitología individual (Tolkien, 1998: 251-252)

Lenguajes de juventud

Desde muy joven, Tolkien ya había mostrado una gran afición en la creación de lenguajes.


Animalic era un rudimentario lenguaje inventado por las primas de Tolkien, Mary y Marjorie Incledon, en 1905. A Tolkien, que ya estaba sumergido en el estudio de latín e inglés antiguo, la idea le pareció divertida y lo aprendió, e aportó algunas contribuciones. El lenguaje estaba basado en nombres ingleses de animales y la única frase que se conserva es dog nightingale woodpecker forty ( eres un burro).


Después de la falta de interés de Marjorie Inclendon en el Animalic crearon el Nevbosh o Nuevo Sinsentido, ya que sustituía al Animalic en su falta de significación coherente. Tolkien había aportado parte del vocabulario y la forma de escritura de las palabras.

Esta fue una creación absolutamente privada y probablemente el lenguaje más sofisticado creado por Tolkien. Lo había empezado a desarrollar tras la desaparición del Nevbosh, y en cierto tomaba parta de los elementos que constituían el Nevbosh, pero a diferencia del anterior Tolkien nunca lo dio a conocer a sus primas .Por primera, uno de sus lenguajes era una unión ordenada de sentido junto con su sonido adecuado, y no simplemente una distorsión de palabras ya existentes.

El sistema fonético del Naffarin - aunque limitado- fue inspirado mayormente por el latín y el español y en él , Tolkien excluyó deliberadamente ciertos sonidos ingleses (como w).

Lenguajes en la obra de Tolkien

Para Tolkien el aspecto diacrónico del lenguaje era muy importante. Le resultaba fascinante el crecimiento, desarrollo y evolución del una lengua en diferentes divergentes. Obviamente, esto suponía la necesidad de construir ( o la menos hacer un esbozo) de una lengua primigenia, la raíz de las demás lenguas

- Valarin. Las ideas iniciales de Tolkien sobre el valarin cambiaron a lo largo del tiempo. Su idea inicial era la de concebir el Valarin como el idioma primigenio de los elfos. Esta idea fue posteriormente rechazada y provisionalmente el desarrollo del Valarin fue postergado, pero finalmente Tolkien lo concluyó, pero como un idioma independiente de los élficos .

- Primitive Elvish. Este es el primer lenguaje, a partir del cual evolucionarían todos los demás. Dado que Tolkien no podía extender la historia de sus lenguas diacrónicamente sin un antecesor, creó el Primitive Elvish o "Cuiviénenian", un protolenguaje élfico. 

A pesar de ello, el interés de Tolkien siempre se centró en los demás lenguaje élficos. Por ello la descripción de este élfico primitivo nunca ha sido muy extensa, y su importancia ha residido en la función de aclarar el origen de las distintas ramas lingüísticas elfas, sirviendo así como una base histórica.

- Quenya. ( High Elven) : para descubrir los orígenes - como creación de Tolkien, y no su evolución en la Tierra Media- del Quenya, originalmente escrito como "Quenya", hemos de remontarnos a 1915. Con sólo 23 años Tolkien había recopilado el "Quenya Lexicon", uno de los primeros listados lexicográficos élficos. Este lenguaje hubo de sufrir múltiples correcciones, tanto en su gramática como en su vocabulario, para llegar a su estadio actual, emergiendo así casi definitivamente en los años 30, si bien continuaron algunas revisiones menores durante la creación de The Lord of the Rings. Era uno de los lenguajes preferidos por Tolkien: Me ha complacido a mí mismo. La lengua arcaica del folklore tiene la intención de ser una especie de "latín élfico" (...) En realidad podría decirse que sobre la base del latín, se la ha compuesto con otros dos ingredientes (principales) que me producen placer "fonoestético": el finlandés y el griego. Sin embargo es menos consonántica que cualquiera de las tres. (Tolkien, 1993: 207). En los Apéndices explica: It was no longer a birth-tongue, but had become,as it were, an "Elven-latin", still used for ceremony, and for high matters of lore and song.

La estructura gramatical está claramente inspirada en el latín y el finlandés, como se demuestra en el gran número de casos e inflexiones que tiene. Namárië es el poema más largo que encontramos en LotR en Quenya.

- Sindarin. (Grey Elven). Aparentemente, a partir de las mismas raíces primitivas, Tolkien desarrolló un nuevo lenguaje élfico a partir del Quenya, con una gramática similar y con un sistema fonético con similitudes a los lenguajes celtas. En este idoma están basados muchos nombres propios del LotR. Se han establecido ciertas similitudes entre el Sindarin y el galés. Se puede considerar el Sindarin como la evolución de otro idioma creado por Tolkien, "Noldorin" que también ofrecía claras resonancias gaélico-celtas.

- Telerin. Este es lenguaje de Sea- elves. Está directamente relacionado con el Sindarin, aunque su fonología difiere notablemente. Éste no ha sido un idioma muy utilizado por Tolkien y nunca ha declarado abiertamente la influencia de ninguna lengua.

- Doriathrin. Está íntimamente relacionado con el Sindarin. Yet this was once the language spoken at the court of King Thingol, who ruled Beleriand for four thousand years of the Sun and sired "the fairest of all the Children of Ilúvatar that was or shall ever be" (Silm. Cap. 4). Doriathrin debe de haber sido la lengua madre de Lúthien Tinúviel.

- Common Speech (Westron, o también llamado Adüni) Como su nombre indica este es lenguaje común para los habitantes de la Tierra Media., una especie de lingua franca, hablada por aquellos que también tienen un lenguaje propio como los Rohirrim o los Dunedain. Para muchos ésta es su lengua nativa, la única lengua que hablan actualmente, mientras que los demás la usan como lengua secundaria. 

Este es el idioma hablado por los personajes, y de hecho , en el que estaba escrito The Red Book of the Westmarch. The language represented in this history by English was the Westron or 'Common Speech' of the West-lands of Middle-earth in the Third Age. In the course of that age it had become the native language of nearly all the speaking-peoples (save the Elves) who dwelt within the bounds of the old kingdoms of Arnor and Gondor; that is along all the coasts from Umbar northward to the Bay of Forochel, and inland as far as the Misty Mountains and the Ephel Dúath. It had also spread north up the Anduin, occupying the lands west of the River and east of the mountains as far as the Gladden Fields. At the time of the War of the Ring at the end of the age these were still its bounds as a native tongue. (Apéndice F).

Mientras que el idioma común tenía un estilo arcaico en Gondor, los hobbits hablaban un dialecto bastante rústico. Incluso los orcos usaban una forma desvirtuada .

Es un lenguaje de los hombres, pero muy enriquecido por la influencia de los dialectos élficos. En su origen era usado por los Atani or Edain, 'Fathers of Men', especialmente los miembros de las Tres Casas.En la Segunda Edad, el Adûnaic de Númenor se hablaba en las fortificaciones y refugios de los Númenóreans and mingled with many words of the languages of lesser men it became a Common Speech that spread thence along the coasts among all that had dealings with Westernesse (Apéndice F). Este proceso continuó después de la Caída. Se supone que el Westron o L.C. deriva de la lengua humana (Adunaica) de los númenóreanos, que se expandían desde los Reinos Númenóreanos durante los días de los Reyes, y especialmente desde Gondor, donde se sigue hablando en un estilo más noble y algo más antiguo ( un estilo también adoptado por lso Elfos cuando emplean esta lengua).(Tolkien, 1993: 207). Tolkien comparó la influencia del élfico sobre el westron, como la del francés sobre el inglés.

- Entish. Originalmente los ents no tenían un idioma propio - pues conocían el Quenya), pero en contacto con los elfos comenzaron a crear su propio lenguaje. Tolkien la describe como slow, sonorous, indeed long-winded; formed of a multipilicity of vowel-shades and distinctions of tone and quantity whcih even the loremasters of the Eldar had not attempted to represent in writing. (Apéndice F). Aparentemente los ents distinguían casi imperceptibles variaciones de duración y calidad, y las usaban como fonemas propios. Una sola palabra constituye una detallada descripción del objeto al que se refiere.

Lenguas de los Hombres:

- Rohirric. A pesar de que en The Lord of the Rings no aparecen muchas palabras en esta lengua, tanto por su sonido como por las carácteríticas del pueblo que la hablan, esta lengua está claramente inspirada en el inglés antiguo. El anglosajón no es sólo un "campo fértil", sino el único campo en el que buscar el origen y la significación de las palabras o nombres pertenecientes al habla de la Marca. (Tolkien, 1993: 442).


Además de crear los lenguajes de la Tierra Media, Tolkien los dotó con alfabetos propios. Estos alfabetos están principalmente basados en las runas anglosjonas y en el alfabeto gótico. Los dos alfabetos son Elvin runic o Certhas Daeron, y el High Elven o Cursive Tengwar.


- Hobbits.

Quizá está sea la raza más entrañable de la Tierra Media. En una de sus cartas Tolkien describe a los hobbits: Imagino una figura bastante humana, no como una especie de conejo "hada" (...) Una cara redonda y jovial: orejas sólo ligeramente puntiagudas y "feéricas", pelo corto y rizado ( de color castaño). Los pies de, desde los tobillos hacia abajo, cubiertos de pelos castaños. La ropa: pantalones de terciopelo verde; chalecos rojos o amarillos; chaqueta verde o castaña; botones de oro (o bronce); una capucha y capa de color verde oscuro ( propia de un enano). ( Tolkien, 1993: 47).

Los hobbits tienen un origen poco claro, aunque parece ser que surgieron en el Este de la Primera Edad, más o menos al mismo tiempo que los Hombres. De hecho, están relacionados con ellos. Sus costumbres, sin embargo, son únicas: cavan y excavan, y viven en agujeros.

Existen tres grupos diferentes de hobbits: los Pelosos, los Fuertes, y los Albos.
Sus vidas son apacibles y tranquilas, disfrutan con seis comidas al día, fumando en pipa y con los adornos brillantes. El propio Tolkien había dicho Soy, de hecho, un Hobbit (salvo en tamaño). Me gustan los jardines, los árboles y las granjas no mecanizadas; fumo en pipa y me agrada la buena comida sencilla (sin refrigerar), pero detesto la cocina francesa; me gustan los chalecos ornamentales en estos tiempos opacados, y hasta me atrevo a llevarlos. Me satisfacen las setas (recogidas en el campo); tengo un sentido del humor muy simple...( Tolkien, 1993:337- 338).

- Elfos. Los Elfos fueron los primeros en despertarse y aventurarse en la Tierra Media. Como raza son más altos que los Hombres, aunque más esbeltos y con menos vello. Los rasgos perfectos y un apile inmaculada se combinan con unos ojos brillantes para dar al elfo un aura encantada. Una extraña habilidad y facilidad de movimientos les proporcionan una cualidad llena de encanto y no es sorprendente que sean tan ágiles y ligeros a pie; dejan muy pocas huellas de su paso y pueden andar sobre nieve recién caída. 

También son inmortales y envejecen de una manera casi imperceptible. Los Elfos, comúnmente, sólo mueren por dos causas: por la violencia o como el resultado de su cansancio por el mundo. En este último caso, un elfo se ve consumido por la pena con el transcurso del tiempo, perdiendo por lo tanto la voluntad de vivir. Todos los elfos que fallecen se reúnen en las Estancias de mandos, el Lugar de la Espera en el extremo occidental de Aman. Allí esperan el Fin del Mundo, o son devueltos al mundo para sustituir a otros de su linaje que han perecido.

Los elfos no tienen religión formal; en lugar de ello, muestran su respeto durante la poesía y la canción y se unen para celebrar la vida y sus dones. Su veneración del canto no tiene parangón y ha afectado a su idioma y a la manera en que guardan sus recuerdos más preciados .

Existen dos grupos de elfos en la Tierra Media. Su separación en los comienzos de la Primera Edad sirvió de base para el desarrollo de dos culturas élficas separadas. El grupo más exaltado es el de los Eldar, las tres razas ( Noldor, Vanyar y Teleri) que hicieron el Gran Viaje a través de la Tierra Media durante la Primera Edad. Muchos de los elfos se establecieron en Aman ( las Tierras Inmortales) durante un tiempo, o a lo largo de las costas de la ahora sumergida Beleriand. Sólo los Noldor y los Sindar permanecieron en la Tierra media una vez finalizada la Primera Edad. Todos los demás elfos les llaman Avari o Elfos Silvanos. 

- Enanos. Los enanos son descendientes de los Siete Padres, los señores primeros, creados a partir de la tierra por el Vala Aulê. Fueron creados primero pero Eru obligó a su siervo a retrasar su despertar hasta después de la llegada de los elfos. Después de su nacimiento, los Siete Reyes formaron tribus basadas en su linaje y se separaron. Aunque estas Siete Tribus se han diseminado por la Tierra Media, han seguido en contacto y han dado lugar a una reputación universal de aspereza, sentido de lo práctico y lealtad a toda prueba. La mayoría de los grupos prefieren las tierras altas y rocosas y las profundas cavernas de las montañas, ya que los enanos, quizá más que cualquier otra raza, recuerdan su origen y herencia. Los enanos son soberbios mineros y artesanos, y no tienen igual en el trabajo de la piedra.

- Hombres. Los Hombres fueron los Segundos Nacidos y aparecieron por vez primera en el Lejano Este durante la Primera Edad. Allí, en Hildórien, despertaron para encontrase con un continente salvaje y pasó algún tiempo antes de que conociesen a los Primeros Nacidos o elfos. Los hombres se diferencia de los elfos en muchas cosas, la más evidente de ellas "su Don de la Muerte". Hay dos grandes grupos humanos: los Hombres Altos, a quienes se les suele llamar Edain, y los Hombres Comunes, aquellos que no se aliaron con los elfos en la guerra contra Morgoth.

- Beornidas. Este grupo de hombres de gran tamaño tiene un origen confuso. Son una rama nórdica relacionada con los Hombres de los Bosques, los Hombres del Lago y los Hombres de Dale, aunque aparentemente se dispersaron en tiempos pretéritos, probablemente antes de las emigraciones de los nórdicos fuera de Eriador. Son pocos en número y algunos los distinguen como clan más que como un pueblo en sí. 

- Dúnedain. Los Dúnedain descienden de los Edain que se establecieron en el reino insular de Númenor durante la Segunda Edad. Fueron sus antepasados númenóreanos quienes colonizaron y conquistaron gran parte de la Tierra Media. Cuando se hundió la Isla del Oeste durante la Caída de Númenor, en el 3319 de la Segunda Edad, sobrevivieron dos grupos: los Númenóreanos Negros y los Fieles de Dúnedain. Estos últimos se establecieron en Arnor y Gondor. Com todos sus hermanos, tienen huellas de sangre élfica y maia. 

- Dunlendinos. También llamados montañeses, este grupo de hombres comunes vive tradicionalmente en las colinas y tierras altas al oeste del valle del Anduin. La mayoría se han convertido en granjeros sedentarios y ganaderos y constituyen la mayor parte de la población en Eriador. Otros siguen siendo puros y habitan en las laderas de las colinas y en los valles montañosos.

- Hombres del Este. Esta denominación abarca una serie de pueblos que viven en la parte norte y central de la Tierra Media, la región al este de la orilla occidental del Mar de Rhûn. Estas confederaciones nómadas siempre están buscando nuevos territorios y riquezas y periódicamente invaden las tierras de sus vecinos

- Hombres de los Bosques. Los Hombres de los Bosques son hombres del Norte que han vivido durante largo tiempo en el Bosque Negro. Son una tribu dispersa de recolectores y cazadores que viven en o bajo los árboles en familias numerosas, bandas o clanes.

- Rohirrim Los Rohirrim (Amos de los caballos) son los hombres del norte, de Rohan, y tienen una historia compleja Los Rohirrin llaman a Rohan La Marca de los jinetes.

- Nazgûl. Cada uno había ansiado tener gran poder y cada uno aceptó uno de los Nueve Anillos de los Hombres forjados por Sauron. Dado que esos Anillos están dominados por el Anillo Único y controlados por el Señor Oscuro, los Espectros del Anillo se convirtieron en sus esclavos. Al pasar el tiempo, se convirtieron en inmortales de espíritu, pero sus cuerpos se disolvieron paulatinamente en neblina. En esencia, se convirtieron en sombras de gran poder y son ahora los lugartenientes de Sauron.. El señor de Morgul es su jefe y él es quien tiene más poder de los Nueve y mayor capacidad para actuar independientemente

- Orcos. Estas odiosas criaturas son miembros de una raza que desciende de los elfos que fueron pervertidos y degradados por Morgoth durante la Primera Edad. Aunque no sean intrínsecamente malos, están predispuestos hacia la Oscuridad, cultural y mentalmente. Hay varios tipos de orcos: Uruk-hai, medio orcos, orcos comunes.

- Trolls. Criados por Morgoth como burla de los ents, los trolls son tan duros y estúpidos como la piedra de la que provienen. Los trolls odian a las demás criaturas. Los trolls normales se dividen en varias clases ( basadas en dónde se encuentran): trolls de las colinas, de las cavernas, de la nieve, y de piedra. Todos estos tipos vuelven a convertirse en piedra, su sustancia original, cuando se exponen a la luz del día, ya que fueron creados en la Oscuridad, y el sol puede deshacer el sortilegio. Otro grupo, los olog-hai de Sauron, desprecian pero pueden resistir la luz solar.

Otras criaturas

- Ents. Los ents son la más fuerte y mayor de todas las especies naturales. Sus miembros son extremadamente duros y pueden destrozar la piedra y el acero cuando se excitan, algo no muy frecuente. Aunque eran las más viejas de las criaturas parlantes, los ents durmieron hasta la llegada de los elfos. Estos les enseñaron a hablar y les inspiraron el convertirse en móviles. Los ents son los pastores del bosque y a menudo se parecen a un tipo determinado de árbol. Los ents no piensan rápido, ni actúan precipitadamente , excepto cuando están verdaderamente enfadados. Los ents son una especie en declive, en parte porque están volviendo a su forma durmiente de árboles debido al cansancio, al olvido o a la amargura. Otra causa clave es la desaparición de las ents mujeres, las cuales, en el curso de muchos años, se separaron de sus compañeros y han desaparecido de las páginas de la historia.

- Balrogs De todas las entidades oscuras en la Tierra Media, con la excepción de Sauron, ninguna poseía un poder físico tan grande como los balrogs. Procedían originalmente de las Tierras Inmortales, al igual que Sauron u los Istari.

- Grandes Arañas. Las Grandes Arañas que se encuentra en los viejos bosques de la Tierra Media son un recuerdo de una especie maligna criada por Morgoth y aumentada por Ungoliant. Inteligentes y con capacidad de hablar, estas arañas pueden atrapar y devorar a casi todos sus enemigos. La mayor de ellas es Shelob. Habita en Cirith Ungol y ni siquiera Sauron la molesta. 


La obra de Tolkien se ve marcada por diversas dualidades.

Muerte e inmortalidad

Aunque no es el motivo principal, e incluso algunos lectores no lo hayan interpretado como relevante, es el propio Tolkien quien lo destaca como el motivo predominante: el verdadero tema para mí se centra en algo mucho más permanente y difícil: la Muerte y la Inmortalidad; el misterio del amor por el mundo en los corazones de una raza "condenada" a partir y aparentemente a perderlo; la angustia de una raza "condenada" a no partir en tanto su entera historia no se haya completado".(Tolkien, 1993 : 289).

El bien y el mal

En el mundo de Tolkien está muy marcada esta dicotomía entre el bien y el mal, e incluso se podría decir que la pertenencia a una de estas categorías es inherente a algunas razas. Está claro que los orcos están en el grupo de los malos desde un principio - si bien no se les podría denominar malvados por su falta de inteligencia e iniciativa propia. Otros personajes han ido sufriendo un deterioro "moral", como es el caso de Sauron si retornamos a edades más tempranas de la Tierra Media. Tolkien no nos dice que Sauron fuese malvado desde el principio, sino que su ansia de poder y control había ido creciendo paulatinamente. Este es el caso también de Saruman, que poco a poco había ido creando destrucción a su alrededor, y finalmente en sí mismo.

Poder y dominio

El ansia de poder, y la avaricia que ello provoca es un tema omnipresente en The Lord of the Rings, pero de ningún modo este poder es un reflejo del horror atómico y las posteriores tensiones de la Guerra Fría. Tal interpretación supone un nimio conocimiento del mundo de Tolkien. El mismo, en una de sus numerosas cartas a sus lectores, decía : Por supuesto, mi historia no es una alegoría del poder Atómico, sino del Poder ( ejercido por Dominio).(Tolkien, 1993 : 288). De todos modos no consideraba el poder como el centro de su historia, aunque si en elemento importante del hilo conductor. La ansia de poder de Sauron fue el factor desencadenante de la Guerra del Anillo, siendo así el motor conductor de las acciones de los personajes.

Pero esa ansia de poder no sólo se refleja en Sauron , sino que también en Saruman, y también influye, aunque de modo distinto en los portadores del anillo.