- El rincón del poeta
- Relatos breves
- Libros digitales
- Trabajos de investigación
 
 
Cultura en general (museos, exposiciones, patrimonio, etc...)
Enseñanza de español y didáctica de otras lenguas
Cooperación, igualdad, dependencia, desarrollo, etc.
Publicaciones e información sobre el mundo del libro.
 
 
Publicar en Liceus
 
 
 
Roald Dahl 3/12
ISBN-84-9714-111-3
María González Carpintero
3º Filología Inglesa. Universidad Oviedo
 

En 1989 aparece su último libro de Poemas que se titula Rhyme Stew, que fue traducido como Puchero de Rimas.  Para publicar al año siguiente (1990) su último escrito que él vería publicarse; cómo no, era uno para los más pequeños: Esio Trot, por ello recibe el ‘Smarties Award’.

Roald Dahl fallece el 23 de Noviembre de 1990, en Oxford. Es enterrado en el cementerio de SS Peter & Paul, Great Missenden (Buckinghamsire – Inglaterra). El día de su funeral, una de las lecturas que se leyeron fue la del poeta favorito de Dahl, Dylan Thomas: ‘And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light’.

Cerca de esta fecha se venían vendiendo un millón de ejemplares de este magnífico escritor y sus ventas seguían y siguen siendo considerables, años después de su muerte.

A la muerte de Dahl, su hija Felicity crea la ‘R.Dahl Foundation’, que ayuda a los niños afectados de leucemia y enfermedades neurológicas.

En 1991 se publican sus últimos libros The Vicar of Nibbleswicke, y The Minpins, ambos para niños. Y también uno de recetas de cocina Memories with Food at Gipsy House. Su nombre es usado para editar una guía de seguridad para los más jóvenes cuando viajen en tren: Roald Dahl’s Guide to Railway Safety. También se publican The Collected Short Stories of R.Dahl. En 1993 aparece otra de sus autobiografías: My Year.

A partir de su muerte aparecen varias de sus historias y su nombre se ve involucrado en más de un libro y revistas, y que decir de todas sus historias que sirvieron de inspiración o fundamento en el cine.

En 1994 aparece otro libro de recetas de cocina con el siguiente título: Roald Dahl’s Revolting Recipes. 

Es en 1995 cuando sale la película ‘Pisvingers’ y se publica su famosa colección de Short Stories Lamb to the Slaughter and Other Stories, que fue utilizada como base, por el gran maestro del suspense para su serie televisiva ‘A. Hitchcock presenta…’, con el título original de la historia Lamb to the Slaughter, en 1958. La verdad es que se trata de una historia impresionante en la que una mujer despechada asesina a su marido reventándole la cabeza con una pata de cordero que después se convierte en la cena de los policías que investigan el crimen (curioso modo de criticar la glotonería, vicio que es criticado en muchas de sus historias). La idea es estupenda y la coartada perfecta y qué decir del arma homicida. Historias como estas solamente podían salir de mentes como la de Dahl. Por supuesto esta historia hace sus pinitos en el cine español al parodiarla Pedro Almodóvar en su película ‘Qué he hecho yo para merecer esto’. 

Y no ha sido el único porque hasta Quentin Tarantino y Robert Rodríguez usaron la idea de una de estas historias de Dahl para la última escena de su famosa  y divertida película ‘Four Rooms’. Fue incluido un extracto del Cuento Hombre del Sur,  aquella escena en la que un hombre se apuesta su magnífico coche que perderá si su mechero no enciende diez veces, mientras que su contrincante no se apuesta nada, solamente se le exige que si es derrotado pierda uno de sus meñiques. 

En 1997 se le concede a uno de sus libros: The BFG que le colmó de premios, un galardón llamado Good Book Guide, al mejor libro de los últimos veinte años. Y al año siguiente, otro de sus libros Matilda, resulta elegido a votación, como el libro favorito de los niños de la nación (‘Nation’s Favorite Children’s Book’ en la BBC Bookworm Poll).

Por último se le otorga en el 2000 El ‘Millenium Children’s Book Award’ y el ‘Blue Peter Book Award’ por su inolvidable Charlie and the Chocolate Factory.

Hay hasta una galería dedicada a  este genio en el Museo de  Buckinghamshire, Inglaterra. Con un enfoque infantil, ya que junto a sus historias y Short Stories hay que sumar sus 19 libros infantiles. 

Se hizo en su honor, un musical que se llamaba: ‘Roal Dahl’s Goldilocks’ y una ópera que él escribió llamada A Question of Taste.

Hay varios artículos y biografías (oficial y no oficial, ya se sabe que cuando alguien famoso se muere, todo el mundo intenta sacar el mayor partido a su muerte en sentido económico y se publican cosas que seguramente hacen revolverse a los muertos en sus tumbas) que tienen mucho que con los que muchan hombre, incluso entrevistas, pero yo destacaría la carta que su hija Tessa escribió el 23 de Abril del año pasado que apareció en el Sunday Times (copia en el apéndice) donde ensalza el tipo de literatura que su padre creaba.

También tuvo lugar el año pasado un concierto el 7 de Junio en Cardiff, que llevaba por nombre: Roald Dahl’s revolting Concert donde muchas de sus obras fueron tocadas por la BBC National Orchestra of Wales dirigida por Peter  Ash. Con la colaboración de Danny de Vito y Joanna Lumley.

Con el motivo de la celebración del Día del Libro, la Biblioteca de Tudela Veguín dedicó una exposición del 27 de Abril al 9 de Mayo a Roald Dahl (1992). Con este acontecimiento se quería rendir homenaje al genial escritor a través de una exposición monográfica de su obra literaria, dirigida tanto a los niños como a los mayores. Como recordatorio de esta exposición se hicieron unos sencillos panfletos donde venía un escueto resumen de las obras más significativas del autor, para los distintos grupos que conforman su audiencia, aunque tenía un afán de despertar el interés de la lectura en los más jóvenes. 

Para dar por acabado con este extenso apartado de la vida y obra del autor, me gustaría decir que Dahl tuvo y tiene ventas millonarias porque sabía cómo llegar al lector conjugando una increíble sensibilidad narrativa con una portentosa imaginación, un sentido del humor típicamente Británico y una ternura que llega a emocionarnos con las historias aparentemente más simples.

La época que le tocó vivir a Dahl no fue nada fácil, sobre todo teniendo en cuenta su situación. Sus padres inmigraron a Gales con la esperanza de ofrecer a los hijos venideros una vida mejor. Cosa curiosa porque en 1913 Noruega adopta el Sufragio Universal masculino y femenino y fue considerada como la primera democracia plena en el mundo. Dahl nace en plena 1ª G.M., pero era muy pequeño todavía para saber qué era una guerra. Así todo fue uno de los que participo en la 2ª G.M. Esta implicación tuvo como resultado aspectos positivos y a posteriori, que se desarrollaron a lo largo de su vida. Ya que de no haber participado en este conflicto bélico, no hubiera tenido la oportunidad de mostrar su faceta de excelente narrador. Esta experiencia le sirvió al escritor como fuente de sus relatos, combinando historias verídicas o de origen real con fantasías creadas en su imaginación. 

Las vivencias que experimentó el escritor (estaba en Tanzania cuando comienza la guerra. Concretamente en Dar es Salaam, ciudad que había sido capital colonial de Alemania que pasó a manos Británicas en 1916). Cómo luchar contra un nacionalismo que resultó tan exacerbado que acabó siendo un movimiento de carácter pangermanista ( unión y supremacía  de los pueblos de origen Germánico) fascista y antisemita incrementaron la tendencia antiautoritaria que rondaba ya, en la mente del joven Dahl; y le sirvieron en muchas ocasiones como recurso a la hora de crear un argumento (y como él dejó reflejado en uno de sus relatos:  “…para mí lo más difícil e importante de escribir historias inventadas consiste en encontrar el argumento. Los argumentos buenos y originales son difíciles de buscar. Nunca sabes cuando una idea preciosa aparecerá súbitamente en tu cerebro…”).

Muchos viajaban a Estados Unidos en busca del sueño Americano, pero no todos lo consiguen. A nuestro escritor se le presenta de la forma más inesperada, al mismo tiempo que la Casa Blanca es ocupada por el demócrata Harry Truman y mientras en Europa se celebra el fin de la hegemonía nazi ( habiéndose suicidado Hitler con unas cápsulas de cianuro, el 30 de Abril y pegándose un tiro antes de que el veneno hiciera efecto, su cuerpo nunca fue hallado y hay una teoría entorno a qué fue quemado junto a papeles nazis y a su amante Eva Braun, convertida en su mujer horas antes). 

En Londres la gente va a conmemorar este día de la Victoria (8 de mayo) acudiendo a Buckingham Palace, para aclamar a la familia real; Al caer la tarde la capital Británica se lleno de reflectores y de fuegos artificiales (por primera vez desde el estallido de la guerra en 1939), las calles se llenaron de fiesta y se quemaron muñecos con la efigie de Hitler y de sus secuaces. Escenas análogas se producen en París y Roma. Mientras que, en Moscú se apilan las banderas capturadas al enemigo a los pies de los líderes soviéticos (el dictador Stalin entre otros, que convirtió a la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas en una de las primeras potencias mundiales). Muchas ciudades Europeas están prácticamente en ruinas, hay campos de concentración y exterminio por todas partes, pero la situación de devastación se extiende hasta el Oriente debido a las armas nucleares, como la bomba atómica lanzada sobre Nagasaki ( 9 de Agosto), donde mueren más de 65000 inocentes, este terrible suceso acaeció por primera vez el 6 de Agosto siendo lanzada la primera bomba sobre Hiroshima, por parte de los E.E.U.U. Que por aquel entonces, se veía fuerte militar y económicamente como para mantener conflictos con diversos lugares de Oriente  y de Occidente a lo largo de las próximos años y décadas (la Crisis de los misiles en Cuba 1962. Vietnam 1964- 73, Guerra fría contra la antigua Unión Soviética).

Sin lugar a dudas no podemos olvidar mencionar el injusto alzamiento que supuso una división dentro del viejo continente. El que fuera premier británico (W.Churchill) durante la guerra ha encontrado un nuevo enemigo: la amenaza del comunismo. En una gira por EE.UU advirtió que “un Telón de acero había dividido Europa” creyendo que las diferencias entre los países capitalistas y comunistas eran irreconciliables, e instando así a una alianza entre EE.UU y el Reino Unido para contrarrestar la agresión Soviética porque esta hará todo lo posible por extender su sistema político.

El conocer otras culturas, siempre ejerció una buena influencia en él, lo cual supo reflejar perfectamente en sus historias. Cuando fallece su progenitor, su madre Sophie se aleja de una sociedad Británica, con la que no se siente identificada (por su condición de extranjera) y a la que siente que no pertenece. Esta increíble mujer, es capaz de vender sus joyas (para comprar una moto con sidecar, y así disponer de un medio de transporte que facilitará la tarea de recoger a sus hijos cuando se les concedieran unos días de vacaciones).

Al tener ascendencia noruega, el pequeño Dahl creció entre Leyendas y Mitos de origen Nórdico, los cuales eran mencionados por su propia madre (que no quería que sus hijos crecieran desconociendo sus raíces, por eso en más de una ocasión se los llevaba de vacaciones a su añorada Noruega)  y además los niños fueron criados por  una vieja noruega llamada Birgit (a la que adoraban). Así que desde pequeño Dahl siempre vivió entre dos culturas, oyendo leyendas y mitos noruegos que le sirvieron como fuente inagotable para los argumentos de sus libros (el uso que hace de los norns y duendes para elaborar Los gremlins, y la introducción de elementos nórdicos como las típicas sandalias noruegas de pescador, que se le atribuyen al gigante bonachón), teniendo en cuenta que los Noruegos tienen un gran respeto por su herencia cultural, es comprensible que los escritos de Dahl estén llenos de reminiscencias Noruegas.

También muchas de las vivencias que le acaecieron durante la guerra motivaron muchos de sus famosos e inquietantes relatos. Como muestra de su curioso amor por lo macabro (presente en algunos de sus libros) Dahl utilizaba en su estudio, como pisapapeles, una cabeza de fémur que los cirujanos le extrajeron en una operación realizada después del accidente, en 1947. 

Destacaría la coincidencia existente entre el comienzo del movimiento contra la segregación racial que Martin Luther King impulsó en 1955  por toda Norteamérica con el hecho de la publicación en 1964 del libro Charlie & the Chocolate Factory,  ya que algunos críticos califican esta obra de Dahl como una apología contra el racismo, donde se hace una crítica a la sociedad reflejando a unos pigmeos esclavizados.