- El rincón del poeta
- Relatos breves
- Libros digitales
- Trabajos de investigación
 
 
Cultura en general (museos, exposiciones, patrimonio, etc...)
Enseñanza de español y didáctica de otras lenguas
Cooperación, igualdad, dependencia, desarrollo, etc.
Publicaciones e información sobre el mundo del libro.
 
 
Publicar en Liceus

Agenda: destacados

Festival Escena Contemporánea 2009.

Del 26 de enero al 22 de febrero de 2009
 

EXPOELEARNING 2009.

19 y 20 de marzo de 2009


Publicar en Liceus
Platón y La República

Una de las preocupaciones últimas de Platón, en La república o de lo justo, es la demostración de la inmortalidad del alma. No deduce de ello ningún premio ni castigo de ultratumba. Vicente Adelantado Soriano

 Ir al artículo...

 

  Guías culturales

VOCES SILENCIADAS


Por Elisabet Victoria
eli_027@msn.com

 
Esta investigación está enfocada en la novela corta, Maldito amor, que se encuentra en el libro, Maldito Amor y otros cuentos (1986), escrita por la autora puertorriqueña, Rosario Ferré. Esta escritora se ha empeñado en darles voz a aquellos personajes subalternos (aquellos personajes “inferiores”, según la sociedad) y ha enseñar a sus lectores, desde diferentes perspectivas, los pensamientos de sus personajes, los cuales toman una gran importancia dentro de su novela. No sólo se limita a plasmar los criterios de un sistema patriarcal dentro de sus historias, sino les da oportunidad a sus personajes marginados por la sociedad (mujeres, negros, pobres) de defender su punto de vista. Por lo consiguiente, estas ideologías con respecto a estas personas son bien acogidas por los individuos de la sociedad y su planteamiento se presenta bien claro dentro de la historia. Estos son algunos de los puntos discutidos a través de la investigación.

La sociedad desde su existencia ha trazado límites que las personas no deben cruzar. Estos linderos dependen de su género, de su raza, de su posición económica, de su estatus social y de su nacionalidad. Sin embargo, a través de los años han surgido personas con una mentalidad más amplia, la cuales se oponen a estas normas, argumentando por medio de su literatura, que en este mundo todos somos iguales y que tenemos los mismos derechos que los demás. Estas personas han sido criticadas fuertemente, pero con su lucha han ayudado ha mejorar la sociedad para aquellas personas que no tienen voz ni voto. La literatura es un medio de predicar estas nuevas doctrinas y por medio de ésta, han sido aceptadas cada vez más por el público en general. Por ejemplo en, La casa de la laguna, de Rosario Ferré, la manera en que esta autora le da el poder absoluto a su protagonista, Isabel, de hacer y deshacer una secuencia de datos que ella misma inventa para demostrar la importancia de su punto de vista. Esta misma escritora dice, "No social progress will be achieved in any part of the world if it's not through the medium of feminism" (García 95). Quizás el rasgo más significativo de la escena literaria latinoamericana de las últimas dos décadas lo constituye el surgimiento de la narrativa escrita por mujeres. Por lo tanto, con esta nueva literatura surgen nuevas perspectivas como: mujeres protagonistas que escriben sobre escenas de encuentros sexuales, políticos, sociales, quienes defienden a los grupos minoritarios, etc. De esta manera, ellas ayudan físicamente, moralmente e intelectualmente a llenar ese espacio que antes no les era permitido ocupar. Entre este grupo, se encuentran escritoras de diferentes partes del mundo intelectual tales como: Silvina Ocampo, Rosario Castellanos, María Luisa Bombal, Rosario Ferré, Isabel Allende, Julia de Burgos, Armonía Somers, Simone de Beauvoir, Erica Jong, Kate Millet, Julia Álvarez , Cristina García Cubas y Daína Chaviano.


Esta investigación se enfocará en la novela corta Maldito amor que se encuentra en el libro, Maldito Amor y otros cuentos (1986), escrita por la autora puertorriqueña, Rosario Ferré. Esta escritora se ha empeñado en darles voz a aquellos personajes subalternos (aquellos personajes "inferiores", según la sociedad) y ha enseñar a sus lectores, desde diferentes perspectivas, los pensamientos de sus personajes, los cuales toman una gran importancia dentro de su novela. No sólo se limita a plasmar los criterios de un sistema patriarcal dentro de sus historias, sino les da oportunidad a sus personajes marginados por la sociedad (mujeres, negros, pobres) de defender su punto de vista. Por lo consiguiente, estas ideologías con respecto a estas personas son bien acogidas por los individuos de la sociedad y su planteamiento se presenta bien claro dentro de la historia.

Primeramente compartiré información con respecto a la escritora, Rosario Ferré. Nació en la ciudad de Ponce en Puerto Rico, el 28 de septiembre de ¿1941? (en otros libros aparecen diferentes fechas). Es novelista, ensayista, cuentista, poeta y crítica literaria. Se le considera una líder de la literatura feminista, ya que no sólo subvierte las formas tradicionales de escribir, sino toca temas como: la economía, la política, la sociedad, la cultura, las clases sociales, entre muchos otros temas, dentro de sus historias. Como tal, le ha tocado vivir en un país en donde el hombre domina la cultura y ha tenido que luchar contra éstos, "Ferre siente el rechazo y el desprecio de los críticos puertorriqueños, primeramente masculinos, que desvaloran su narrativa. La llaman anarquista, pornográfica y traidora a su clase social por lo que publicaba en su revista Zona y por su primer libro Papeles de Pandora" (Hintz 3). Es hija de Lorenza Ramírez Ferré, quien provenía de una familia muy tradicional, dueña de una plantación de azúcar, según cuenta la misma Ferré en una entrevista que le hizo Magdalena García Pinto. Su padre Luis Ferré, era un representante de la clase alta (industrial y banquero) fue gobernador de Puerto Rico desde 1968 hasta 1972. En la misma entrevista mencionada anteriormente, Rosario Ferré comenta que asistió a una escuela de jesuitas sus primeros cinco años escolares, pero sus padres la transfirieron a la escuela de monjas, ya que decían que los niños y niñas no deberían estar juntos. "That's part of the reason I've been fairly rebellious." (García 97). Ella explicaba en una entrevista. Según cuenta la autora las monjas le enseñaron que una mujer debería esconderse y no aparecer en público, que las mujeres estaban limitadas al anonimato. "Anonimity was considered a virtue; the more quiet and insignificant you were, the more virtuos" (García 83). Con lo cual, Ferré no estaba de acuerdo y naturalmente no siguió ese sendero. Parte de su vida se ve reflejada en la mayoría de sus obras, ya que definitivamente, defiende el papel de la mujer como un ser que puede llegar a ocupar el lugar de un hombre dentro una sociedad y no esconde a sus protagonistas femeninas detrás de sus personajes masculinos en sus historias.

Vivió los primeros veinte años de su vida en Puerto Rico después se fue a estudiar a los Estados Unidos. Se considera una persona bilingüe. La mayoría de sus obras las escribe en español, sin embargo, agrega que le gusta escribir en inglés para que los puertorriqueños que se mudaron a los Estados Unidos y olvidaron el español se identifiquen con su literatura y para que el anglo americano tenga un conocimiento más claro acerca de la cultura e historia de de Puerto Rico (Erro 5).

En 1980 publica uno de sus libros más importantes, Sitio a Eros, un libro de ensayos literarios que hablan acerca de las escritoras y de su autenticidad en el arte. Por ejemplo, el primer ensayo y el más extenso es, "La cocina de la escritura", en el cual describe su propio proceso de escribir y lo compara con la sabiduría de ser una buena cocinera. Rosario Ferré sigue la teoría de Julia Kristeva, propone que la única diferencia entre la literatura femenina y masculina es el tema que se desarrolla. Dice Ferre que "la escritura viene de la experiencia..." (Hintz 3). En otras palabras, la mujer tiene experiencias que el hombre no tiene y por lo tanto tiende a recrear nuevos conceptos nunca antes imaginados por el género masculino.

Ferré considera que "existe un solo vocabulario para hombres y mujeres que el diccionario no distingue entre palabras femeninas y masculinas" (Hintz 7). La literatura femenina contiene el mismo vocabulario, pero sus ideas son diferentes y están basadas en sus experiencias personales y sus puntos de vista no han sido antes tocados por el género masculino y han alcanzado metas no logradas por el mundo dominante varonil.

Estudió su maestría en la Universidad de Puerto Rico, en 1972, se unió con unos compañeros de la universidad para fundar la revista estudiantil, Zona de Carga y Descarga, la cual contenía mensajes sociales y políticos. Ferré publicó su tesis de maestría sobre, El acomodador, una literatura fantástica de Felisberto Hernández (1986) y recibe su doctorado (Ph. D) de la Universidad Maryland al escribir su disertación en el trabajo de Julio Cortázar (1987). En 1976 publicó Papeles de Pandora. Su primer cuento para niños llamado "El medio pollito" lo publicó en 1977, seguido por "Los cuentos de Juan Bobo", y "La mona que le pisaron la cola" en 1981. Maldito Amor fue publicado por primera vez en 1986. En 1998 publico su novela intitulada, Excentric Neighborhoods y en ese mismo año fue traducida al español bajo el titulo, Vecindarios excéntricos. En 1993 apareció La batalla de las Vírgenes. Otra novela de suma importancia publicada por primera vez en inglés fue The House on the Lagoon, 1995, la cual fue nominada para un premio llamado Libro Nacional. (Erro 2). Este es un compendio de las obras más importantes escritas por la autora.

Ferré ha escrito crítica literaria para revistas y periódicos puertorriqueños y a veces para publicaciones estadounidenses. El coloquio de las perras publicado en 1992, la idea surge a partir de la novela ejemplar de Cervantes El coloquio de los perros (Hintz 6)." En donde irónicamente las protagonistas son dos perras llamadas, Cipión y Berganza las cuales discuten problemas sociales y políticos de la España del siglo XVII y en donde la autora da su opinión sobre las dificultades de su país de Puerto Rico.

Las obras de Rosario Ferré, en general, tratan de minimizar los valores patriarcales, subvierten las formas tradicionales de escribir y de encontrar temas que sólo pueden ser escritos por hombres (tales como política y economía). También la escritora trata de enaltecer el papel de la mujer puertorriqueña en la sociedad, de definir la verdadera identidad puertorriqueña. Según Lidia Vélez Román de California State University, dice que, "La obsesión de mantener una raza pura se ve presente en los personajes de la novela. En casi todos sus escritos la autora dramatiza el dilema de la mujer que lucha por la libertad. La narrativa presenta el conflicto de una mujer creativa con una sociedad patriarcal que frustra su deseo de crear y satisfacerse" (168).
Para poder entender el contexto histórico de la novela, es necesario entender la trayectoria socio-económica del país.

Desde los finales del siglo XV hasta 1898, Puerto Rico era una colonia del imperio Español. Puerto Rico era utilizado por los españoles principalmente como base militar y como puerto sobre la línea divisoria del mar Caribe de la América Central y la América del Sur. La economía del país aumento gracias a la producción de azúcar, la cual era trabajada por esclavos negros. (Dietz 3)

El siglo XVIII marcó el principio del fin del dominio del imperio Español. Durante esta época la economía y la populación se expandieron rápidamente.
(Hintz 3) Surgió un movimiento llamado "independentista" el cual se oponía a la esclavitud y al comercio de esclavos y a los rígidos reglamentos coloniales del gobierno español. Después de luchar contra estas personas que se levantaban en contra del imperio, España se vio obligada a ceder la completa autonomía a Puerto Rico (1897) a cambio de dar apoyo político al nuevo gobierno español. Sin embargo, el gusto no les duro mucho tiempo, ya que los Estados Unidos invadieron al país el 25 de julio de 1898. (Hintz 4).

Después del Tratado de París de 1988 (en donde España cede oficialmente Puerto Rico a Estados Unidos), el cual representó el final de esta conquista, fue entonces cuando el sistema capitalista de Estados Unidos entro en su máximo apogeo. Las industrias puertorriqueñas fueron dominadas por industrias monopolizadas de Estados Unidos. Estos empresarios americanos requerían una industria extranjera con recursos económicos incluyendo la mano de obra. (Hintz 5)

Al la mitad del año 1900 se aprobó una ley llamada, Foraker Law, esta ley requería que todas las leyes aprobadas por la legislatura de Puerto Rico fueran primeramente sometidas al congreso de los Estados Unidos. Esta nueva regla tenía restricciones tales como, quién era elegible para votar y prohibía a Puerto Rico hacer tratos comerciales con otros países o poner su propia tarifa, afectando así, una vez más, los intereses de los puertorriqueños. (Hintz 5)
Después de varias demandas de los puertorriqueños para obtener su independencia, el congreso de los Estados Unidos pasó otra ley nombrada, "Jones Act" en 1917, en donde los puertorriqueños obtuvieron la ciudadanía americana. "It also made Puerto Rican men eligible for the military draft- just in time to serve in the First World War (Hintz 5)." Pero de acuerdo con la Corte Suprema de los Estados Unidos esto no significaba que Puerto Rico fuera parte de los Estados Unidos y que la protección de la constitución de los Estados Unidos no alcanzaba a los puertorriqueños. "The Supreme Court in fact ruled the Puerto Rico "belongs to but is not part of" the United States (5)." Los habitantes de Puerto Rico no tienen los mismos beneficios que los ciudadanos estadounidenses.
Otra ley llamada, Public Law 600, fue aprobada por el Congreso el 3 de julio de 1950. "This law 'permitted' Puerto Rico to set up its own constitutional government...Law 600 required, however, that any constitution written and adopted by the Puerto Rican people had to be approved by the congress of the United States before it could go into effect (Dietz, pg.5)." Los ciudadanos de Puerto Rico nunca obtuvieron su independencia total es por eso que Rosario Ferré cree que los puertorriqueños no tienen una identidad definida por no tener una independencia absoluta, especialmente a aquellos activos en la política.
Esta situación en la que el pueblo puertorriqueño atraviesa sin tener una decisión propia, sin identidad alguna y con un enorme resentimiento para con el gobierno de los Estados Unidos por no dejarlos actuar son reflejadas en los personajes de la novela Maldito amor. Un claro ejemplo se nota en la sección, "el rescate", en donde Ubaldino de la Valle rescata la Central Justicia de las garras de la Central Ejemplo. Esta empresa era la última que pertenecía a los criollos de Guamaní las demás ya estaban monopolizadas por los americanos y era el orgullo de esta familia. (Ferre 263) Esta novela se sitúa a principios del siglo y se enfoca en la amenaza de la industrialización y los problemas socio-económicos que ésta trae consigo. Contiene tres historias adicionales: "El regalo", "Isolda en el espejo" y "La extraña muerte del capitancito Calendario". En estos últimos tres cuentos se refleja un poco de la vida de la autora especialmente en "El regalo", el cual se trata de dos amigas (Carlota y Merceditas) que se conocieron en la escuela de monjas. También relata la manera en que expulsan a una de ellas por participar como reina del carnaval de Puerto Rico.

El autor anónimo en un artículo de la internet define a este libro como, All four pieces treat different periods of Puerto Rican history: from the turn of the century and the transition from the sugar-cane aristrocracy to a professional middle class in "Maldito amor", and an imaginative creation of a futuristic Puerto Rico fragmented by the struggled for independence in "La extraña muerte del capitancito Candelario." These stories are all tied by a common theme; the revision and appropiation of official history by the marginalized and oppressed groups of society-women, the poor, and people of color. (Erro 2)

Efectivamente todos los cuentos tratan de diferentes clases sociales aún las monjas por ejemplo de "El regalo" tratan con cierta repugnancia a Carlota Rodríguez por ser criolla y además por pertenecer a una clase no muy privilegiada. Durante el desarrollo de los tres cuentos se siguen tratando las mismas familias, por ejemplo en el último cuento "La extraña muerte del capitancito Candelario" el protagonista, el capitán Calendario de la Valle proviene de la familia de los De la Valle de la novela corta, Maldito Amor.

Empecemos con las figuras femeninas de la novela, el papel que éstas juegan de acuerdo a los diferentes puntos de vista que la autora nos presenta. La primera situación notable en esta obra es, en la primera sección, en donde se describe la historia de Guamaní (narrado en primera persona plural) las narradoras comentan: "en aquella época los guamaneños de buena cepa éramos todos como una gran familia: nos apoyábamos en nuestra lucha diaria por hacer producir al máximo nuestras haciendas, nuestros hijos estudiaban en Europa y nuestras hijas aprendían las virtudes excelsas de la maternidad. (Ferré 18). Sin embargo, el la sección, "Las bodas de Doña Elvira", Don Ermenegildo nos narra que "Las bodas de Doña Elvira de las cuatro D's...y Don Julio Font, se celebraron poco después del regreso de Doña Elvira de sus estudios de Europa (Ferre 19)." Primero, la autora dice que, las mujeres se dedicaban a estudiar y luego hace mención que Doña Elvira regresa de sus estudios de Europa. A simple vista no se ve claro la intención de la autora, aunque esta novela se encuentra llena de contradicciones, son los chismes y las intrigas de la misma familia los que constantemente cambian la versión histórica y confunden al lector. La intención de la autora es manifestar los pensamientos desde diferentes perspectivas y cómo éstos cambian, dependiendo del género de la persona, la clase social y la raza a la que ésta pertenece. En otras palabras, los hombres cuentan la historia a su conveniencia haciendo despliegue de su chauvinismo propio. Por ejemplo, la versión de Arístides con respecto a Gloria, quien aseguraba que fue él quien la conoció primero y quien la llevó a vivir a su casa para cuidar a su papá, y decía ser una víctima de Gloria porque él pensaba que era el único que se acostaba con ella y resultó, que Gloria se acostaba con Nicolás, y con su padre al mismo tiempo. Él aseguraba amarla. Arístides también decía que Nicolás era homosexual y que abusaba de los trabajadores. Arístides dice que la muerte de Nicolás fue un accidente. (Ferré 53)

Sin embargo, Gloria asegura que Nicolás y ella se amaban profundamente y se casarón por complacer a Doña Laura porque como quiera, casados o no, la sociedad los iba a señalar por provenir de diferentes razas. Gloria asegura que la muerte de Nicolás fue un asesinato. Ella describe a Nicolás como una buena persona, quien empezó a repartir pequeñas propiedades a sus trabajadores.

Aquí se pueden ver dos puntos de vista, primero, la de un hombre/rico ambicioso y además racista e hipócrita por acostarse con Gloria a pesar de ser negra y segundo, la de una mujer sirvienta/negra, la que la lleva de perder por tener todo en su contra. El poder del personaje más fuerte vence al más débil, pero finalmente la más débil vence al más fuerte en el momento que Gloria quema parte de la herencia.

El abuso de la mujer, es otro de los temas que se presentan en esta historia. Se puede decir que Doña Elvira vivió bajo el dominio de su esposo y fue él quien fue la causa de su muerte. Primero, la llevo a vivir a la Central Justicia en una casa que no estaba completamente equipada, "acató sin chistar la voluntad de su marido" (Ferré 21). Doña Elvira le pidió algunos cambios "facilidades higiénicas más elementales" (Ferré 21). Ella tenía que cocinar en fogones, y quería renovar su casa para poder invitar a sus amigas. Don Julio se burló de ella y se lo negó. Después Doña Elvira tuvo que aguantar las golpizas que Don Julio le daba por defender a los jornaleros de las injusticias que éste estaba cometiendo con ellos después de decirle, "en esta casa las mujeres hablan cuando las gallinas mean, y te prohíbo que en adelante vuelvas a meter las narices en lo que no te importa" (Ferré 25), le metió tremenda golpiza fue de ahí en adelante cuando Doña Elvira se hundió en la depresión. (Ferré 25) Aquí se ve claramente el paisaje del dominio masculino en donde el hombre manda y la mujer obedece porque así funciona el mundo, según ellos.

Me atrevo a decir que el personaje de mayor importancia en la novela es sin duda alguna la mulata, Gloria. Contratada por los Del Valle para cuidar al esposo de Laura (Ubaldino), pero quien finalmente termina casándose con Nicolás. Ella, además de ser mujer, es de piel obscura y es de clase baja y con respecto a su personalidad hay varias versiones. En la confesión de Titina (criada negra de los De la Valle) a Don Hermeregildo, de que existía otro testamento (en donde heredarían todo a Gloria) se refiere a Gloria como una mujer fiel y trabajadora y la cual señala que "las malas lenguas la tienen pelada, y dicen que hasta que está loca, y que es y que correntona con los hombres" (Ferre 31). Ella asegura que Gloria se casó enamorada de Nicolás. Esta es la versión de la clase trabajadora, negra y del pueblo. Titina vivía en una casita fuera de la mansión de los del Valle, por lo tanto, estaba al pendiente de lo que ocurría en la familia puede ser que esto tenga una versión creíble. La desventaja que tiene es que nadie la va escuchar y si la escuchan, nadie le va a tomar en cuenta.
La versión que tiene Don Hermeregildo es, lo que él había oído tiempo atrás y comenta, "había escuchado alguna vez la historia de Gloria Camprubí en los bares del pueblo, narrada siempre por gente extraña y de poca confianza: los amores de Arístides De la Valle con ella y su decisión de traerla a vivir a casa de sus padres…" (Ferré 36). Don Hemeregildo termina por defender a los Del Valle se va a prevenirlos de la existencia de este nuevo testamento. Lo cual es obvio que tiene a Gloria en un concepto bajo y que no merece manchar el nombre de los Del Valle. Don Hemeregildo, como abogado, opta por defender a los de su clase sin importarle la estabilidad de otros que en realidad necesitan esa herencia para sobrevivir.

Arístides (hijo de Laura), describe a Gloria como la mujer que ha deshonrado a la familia. Él alega que fue él quien la conoció primero mientras cursaba los años de universidad. Empieza a narrar su versión con cierto resentimiento hacia su hermano Nicolás por las diferencias que sus padres tenían entre ellos. Por ejemplo, la educación de ambos fue diferente, mientras Nicolás estudió en Europa, él estudio en la Universidad de la Capital. Arístides también describe a Gloria como "una mulata hermosa, de esas que detienen el tráfico" (Ferré 50). Este hombre dice que cuando conoció a Gloria era una muchacha que no sabía lo que quería, pero que cuando se enamoró de él se convirtió en "una muchacha morigerada y decente, atenta a sus caprichos y sumisa a su voluntad" (Ferré 31). Según él, Gloria seguía siendo su amante aún después de haberse casado con Nicolás.

Laura se refería a Gloria como, "una vieja amiga", quien la salvó de su martirio. La misma versión de Laura no está muy clara, ya que no especifica la relación entre Laura y su marido. Después de que su esposo contrajera sífilis en el extranjero, Laura se negó a tener relaciones sexuales con él.
Un día noté que la presencia de Gloria surtía un efecto balsámico en Ubaldino...Cuando Gloria se le acercaba, se quedaba quieto y callado, y comía de su mano como un niño...Gloria haría todo lo posible porque Ubaldino se le amartelara, se hiciera de ilusiones en medio de su locura, con tal de que yo me acordara de ella a la hora de mi muerte. (Ferré 77)

De acuerdo con Laura, era la imaginación de Don Ubaldino, quien pensaba que tenía relaciones sexuales con Gloria debido a su enfermedad.
Por otro lado, Laura dice que Arístides trataba a Gloria como de su propiedad y se negaba a que ésta se sentara en la mesa con la familia por ser negra. Después de contarle Laura a Nicolás de lo que estaba pasando, Nicolás decide casarse con ella.

La misma Gloria dice en su relato que ella y Nicolás se casarón enamorados y que decidió quedarse junto a Laura porque la apreciaba y que fue la misma Laura quien le insistió que aceptara la herencia para ella y su hijo Nicolasito. En ningún momento Gloria comenta, si fue amante de Arístides o de Don Ubaldino. Ella habla de un solo amante, a quien amaba profundamente, Nicolás.

A fin de cuentas, Gloria fue usada a la conveniencia de cada uno de estos "distinguidos" personajes. Gloria solamente fue una excusa para cubrir los daños y la oveja negra de la historia es ella, según la opinión de todos en conjunto. Sin embargo, Gloria logró triunfar al fin de la novela, cuando incendió la mansión con todo y Don Hemeregildo adentro.

Gloria es el único personaje verídico en cuanto a la historia se refiere porque en realidad nadie le toma mucha importancia debido a la categoría en que se encuentra. Al leer las demás versiones, hay momentos en los cuales uno como lector, llega a confundirse, pero a medida que llegamos al final de las mismas, el lector puede llegar a comprender el por qué de cada situación.

Las infamias cometidas con los pobres, es otro tema a seguir en esta investigación. Todo empieza cuando Don Julio Font siente la necesidad de producir más caña y manda sembrar todas las tierras, las cuales los jornaleros utilizaban para alimentar sus bestias. Estos no tuvieron otra opción que aceptar los mandatos del patrón. Otra situación injusta fue cuando a Don Calixto Díaz, un negro que había sido esclavo del padre de Don Julio, se le había quedado el brazo "empotrado en los piñones de las masas" y Don Julio no quiso hacer nada para recompensarlo, al contrario le hecho la culpa a Doña Elvira por dejar a un hombre mayor a "cargo del funcionamiento de las masas." (Ferré 24)

Arístides cuenta que Nicolás hacia regalos a los peones para acostarse con ellos, versión que surge a partir del resentimiento que le tiene y si esto fuera verdad esta sería otra manera que tienen los ricos para explotar a los pobres.

La gran ironía de esta novela es el tema de los negros. Al principio de la novela Don Emeregildo describe a Don Julio como "un español prestigioso, importador de aceite, granos y bacalao" (Ferré 20) y al final Doña Laura descubre, por medio de Gloria, que Don Julio provenía de la raza negra. Por lo tanto, la familia De los del Valle, llevaba sangre negra en sus venas sin que nadie sospechara y al mismo tiempo ellos se jactaban de pertenecer a abolengos superiores.
El título de la novela, Maldito Amor, concuerda muy bien con el desarrollo de la novela, ya que el amor que Doña Elvira sintió por Don Julio fue el que marcó a la familia por el resto de su vida, y a ella misma, no por haber escogido a un hombre negro, sino machista cien por ciento. Gloria es otro Maldito Amor quien acabará con la 'honra' de los hombres de los Del Valle.

Por otra parte, las tías (Doña Emilia y Doña Estefanía) de Ubaldino se la pasaban analizando el árbol genealógico de la familia e incluso cuando Ubaldino se comprometió con Laura, estas señoras no estuvieron de acuerdo porque los apellidos de Doña Laura no tenían el suficiente prestigio para formar parte de su linaje familiar.

En conclusión, son admirables los puntos expuestos por la escritora Rosario Ferré, la cual lo hace de una manera amena haciendo un despliegue de sus ideas literarias que deleitan al lector bajo el punto de vista femenino. Ella ha rebasado los límites increíbles como escritora feminista centrándose en temas que solo los hombres anteriormente desempeñaban. Es interesante ver como la literatura va cambiando con el paso del tiempo. La historia socio-política y económica cambia tanto como las ideologías de las personas, y aquellas que antes no se atrevían a defenderse ahora lo hacen como más libertad de palabra y opinión. Durante el transcurso de la novela se ve la angustia de estas voces incomprendidas por hacerse escuchar, pero desgraciadamente todos sus esfuerzos fueron en vano. La autora logró darnos diferentes perspectivas para comprender mejor la situación de estos personajes tratados en su obra. Ojalá que sigan surgiendo escritoras de este mismo calibre, con ideas innovadoras y únicas para que ellas puedan representar a aquellos grupos oprimidos por la sociedad en donde se encuentran.



Bibliografía
Dietz, James. "The Puerto Rico Political Economy." Latin American Perspectives
3 (1976): 3-16. 24 Oct. 2005 <http://www.jstor.org/>.
Castillo, Debra A. Talking Back: toward a Latin American feminist literary criticism.
Ithaca: Cornell University Press, 1992.
Erro, Nora P. "La vida de Ferre" 4 (2000): 17 Oct. 2005 <http//www.hope.edu>.
Ferré, Rosario. Maldito amor y otros cuentos. Estados Unidos: Vintage Books, 1998.
Fishburn, Evelyn. Hispanic Texts: Short Fiction by Spanish-American Women.
Manchester and New york: Manchester University Press, 1998.
García Magdalena P. Women Writers of Latin America Austin: University of Texas
Press, 1991.
Gutiérrez, Ricardo M. "La 'Loca de Desván' y otros Intertextos de Maldito Amor." Hispanic Issue 109 (1994): 283-306. 10 Oct. 2005
< http://www.jstor.org/>.

Hintz, Suzanne H. "La palabra, según Rosario Ferre." JESTOR 17 Oct. 2005

<http://www.ensayistas.org>.

Vélez, Lydia R. "Violencia y fronteras móviles en La casa de la laguna, de Rosario

Ferré." California State University (1996): 167-176.

 

Volver a Trabajos de Investigación...



        
Universidad de Alcalá Confía learning confianza online