El Marqués de Santillana
ESQUEMA
- Introducción
- El contexto histórico y social del Prerrenacimiento en España.
- La lengua del siglo XV y del Marqués de Santillana.
- La obra literaria del Marqués de Santillana.
3.1. El Marqués de Santillana y la poesía italianizante
- La biblioteca del Marqués de Santillana.
- Las redes sociales.
- Conclusión.
7. Bibliografía
RESUMEN:
En la obra se analizan el contexto histórico, social, lingüístico y artístico que rodean la obra del Marqués de Santillana, introductor en Castilla y en Aragón de todas las tendencias del arte europeo, no solamente las nuevas tendencias italianas, sino también las flamencas y del Norte de Europa.
El Marqués de Santillana era un escritor de la primera mitad del s.XV. Era amigo del Duque de Alba y del converso Doctor Pero Díaz de Toledo, traductor del Fedón (Nicholas G. Round 1989), lo cual da idea de su carácter integrador y mesurado y de cuáles debían de ser sus relaciones con los Inquisidores Generales del Reino.
Era un gran bibliófilo, como los hombres cultos medievales, y también un gran historiador de la literatura. Conocía las propuestas visuales de Flandes e Italia[1], lo cual vincula a mi juicio (Giménez Esteban, 2023) directamente la literatura con la pintura (Giménez Esteban, 2023), presente en muchas obras literarias de la época de Santillana a través de la ilustración o “iluminación” de los manuscritos, códices y libros (Museo Nacional del Prado, 2022:65). Esta influencia la vemos ya en la manera de comenzar los libros o los códices: con el retrato del autor dándoselos al mecenas.
Según lo expuesto en esta exposición los códices ocupaban un lugar preponderante en la Edad Media y eran moneda de intercambio cultural en la época anterior a la aparición de la imprenta (Museo Nacional del Prado, 2022:21). Muchas veces se decoraban con pinturas algunas de las cuales eran miniaturas.
La gramática y la cultura sientan las bases del desarrollo cultural de los pueblos (Lannuzzi, 2018:250).
En lo tocante a los libros nosotros vamos a tratar de definir qué es exactamente un libro[2], porque puede tener diferentes formatos y formas de composición. ¿Coincidían en la Edad Media los libros con los códices[3]? Tenían sus semejanzas, pero seguro que también tenían sus diferencias. ¿Hoy coinciden con los libros electrónicos? Según el Diccionario de la Lengua española un libro puede tener diferentes formatos, así que se podía escribir en la edad Media en forma de códice y en el Renacimiento en forma de libro impreso. Y las nuevas tendencias artísticas se aprecian en Castilla en el libro impreso antes que en la pintura sobre tabla, al contrario de lo que ocurre en Aragón (Museo Nacional del Prado, 2022:59).
Al principio se encontraban solamente en las bibliotecas de los monasterios, pero, a partir del s. XIII se podían encontrar ya en las bibliotecas de los palacios reales y eran un signo de distinción entre la nobleza y la realeza y el alto clero y por eso llevan la heráldica de cada familia noble y también de cada monasterio. Contienen tanto obras de la corte como obras de lugares y épocas muy remotas.
[1] De hecho el mismo Marqués encargaba obras a pintores flamencos e italianos.
[2] Libro: “Obra científica, literaria o de cualquier otra índole con extensión suficiente para formar volumen, que puede aparecer impresa o en otro soporte” (REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., [versión 23.5 en línea]. <https://dle.rae.es> [23/10/22]).
[3] Códice: “Libro manuscrito anterior a la invención de la imprenta” (REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., [versión 23.5 en línea]. <https://dle.rae.es> [23/1022*]).
ISBN: 978-84-128112-2-3
Autora: María Teresa Giménez Esteban
Extensión: 63 Págs.
OTROS ARTÍCULOS RELACIONADOS CON EL TEMA EN LICEUS
Valoraciones
No hay valoraciones aún.