Pueblos prerromanos
RESUMEN
Al estudiar la lengua española como cualquiera de las otras lenguas románicas es necesario remontarse al latín, pues derivan de él, pero la Península, antes de la llegada de los romanos, presentaba un gran número de culturas diferentes que ofrecían aspectos heterogéneos. El análisis de estas culturas y la reconstrucción de los sustratos lingüísticos peninsulares no es una tarea fácil, pues la información que poseemos de ellos procede de objetos varios, de restos humanos, de inscripciones, de topónimos, de la onomástica, de noticias –muchas veces cargadas de leyenda– de griegos y romanos… Por estas dificultades, los diferentes tratados de historia de la lengua omiten en muchos casos un capítulo dedicado a estas culturas.
No todas las culturas prerromanas tienen la misma importancia desde un punto de vista lingüístico; y, así, suele distinguirse entre lenguas paleohispánicas, esto es, las autóctonas, y lenguas de colonización, es decir, aquellas que sólo se utilizaron en intercambios comerciales y que no influyeron en el desarrollo lingüístico posterior de Hispania. La llegada de los romanos causó la casi total desaparición de estas culturas, que en algunos casos dejaron borrada para siempre cualquier aportación a la etapa posterior de la configuración de nuestra historia.
ESQUEMA
Antes de la llegada de los romanos a la Península y de que el latín se convirtiera en lengua oficial, otros pueblos vivieron en suelo peninsular y muchos son los restos que nos dejaron a pesar de que todos, salvo los vascos, desaparecieron. Lingüísticamente, el legado de los pueblos prerromanos es desigual: mientras que en el plano léxico la influencia fue importante, en el fonológico y en el morfológico la huella es mucho menor. Más interesantes son los numerosos topónimos de origen prerromano, gracias a los cuales hoy podemos conocer la extensión, el origen o el desarrollo de estos pueblos.
ISBN: 978-84-9822-184-8
Autora: Mª Ángeles García Aranda
Extensión: 24 Págs.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.